Publicidad

Un error increíble dejó a Independiente sin su refuerzo

Compartir esta noticia
Bryan Cabezas. Foto: atalanta.it

MARCA PERSONAL

Independiente de Avellaneda negociaba el pase del ecuatoriano Bryan Cabezas y lo único que restaba era iniciar los papeles para el traspaso. Un insólito error en la traducción hizo que todo se frustrara. 

El exIndependiente del Valle, pertenece al Atalanta de Italia y llamó la atención de Ariel Holan para reforzar al 'rojo'.

Cuando todo parecía encaminado un error en los papeles arruinó la negociación. El club de Avellaneda envió el documento para el traspaso en inglés y en la traducción incluyó el nombre del jugador.

En el documento no decía Bryan Cabezas, sino que decía Bryan 'Heads' por la traducción del apellido al inglés. Y no hay ningún jugador que pertenezca al Atalanta con ese nombre.

La situación no demoró en generar burlas en las redes sociales. 

","

","

","

","

","

¿Encontraste un error?

Reportar

Temas relacionados

Marca personalIndependiente

Te puede interesar

Publicidad

Publicidad